最近、複数のNETレギュラー局から、海外局向けのアナウスについてお尋ねがありました。
いくつかの海外MMNETのコントローラーがアナウスしているものを概略書き留めましたのでお伝えします。
どのNETもおおむねこのような感じです。意訳の部分もありますが、このパターンにとらわれずアレンジをされて下さい。
是非、NETをコントロールされるリレー局からも海外宛にコールして下さい。
これにより最近のCONDXが悪い中でも、さらに多くの海外局とリレーションが取れれば、仲間が増えNETのリレー
機能の精度も向上することでしょう。
海外の仲間を増やし、JAMMNETを活性化することも目的として皆で努力して見ましょう。
是非、皆さんトライしてみて下さい。
Let's try evryone, Practice make perfect, very best 73.
FYI: For Your Information(御参考までに・・)
* This is JA's MMnetwork OOOnet, the time we start the OOOnet is JST 7:00.
This is JH1LSA JH1LSA, name is Taka, now control(calling) from Yokosuka Japan,
Anystation anywhere We are always welcome.
『こちらはJAのMMネットワークOOONETです。OOONETはJST7時から始まります。こちらはJH1LSA、
TAKAです。いま横須賀からコントロールしています。どの局もどこからでもいつでも歓迎です。』
* This is OOOnet, Would you like to checking-in for this net?
If you have a radio traffic or on your weather report, please tell to Net.
『こちらはOOONETです。このNETにあなたもチェックインしませんか。もし、あなたが交信するものや、気象レポート
があればNETにお知らせ下さい。』
* First of all, please check-in for MMstation. MMstation only, coming please!・・ Anymore MMstation?
『まず最初にMM局からチェックインして下さい。MM局だけですどうぞ。・・ほかにMM局はいませんか。』
* Yes, We going at this time, please anybody call, of course MMstation, late for regular relay station
and for all the station, We are always welcome. Please anybody checking-in! Go a-head!
『それではこの時間、どうぞ皆さんコール下さい。もちろんMM局も、遅れたリレー局、その他すべての局、どちらからでも
皆さんチェックイン下さい。どうぞ。』
* Is there any oversea's station listening(monitoring) on this freqency? Please call to net!
『どなたか海外局でこの周波数を聞いていますか。どうぞコール下さい。』
* This is OOOnet. QRZ, Station calling? Please come again.
『こちらはOOONET。QRZ?どなたですか。もう一度どうぞ。』
* Thank you for the Call, May I have your radio repot? Please send your name and your location.
『コールありがとうございます。あなたのレポートを頂けませんか。お名前とそちらの場所もどうぞ。』
* Thank you for your check-in, We confirmed on your report.
Anyway, You have a good signal at present time, So if you have a time,
Will you please put out call for any JA's station from your side? Is that all right(Ok)?
『チェックインありがとう。あなたのレポートを確認しました。ところで、今、あなたの信号はとても良くきています。
もし時間があるのなら、あなたの方からJAに向けてコールをしてもらえませんか?宜しいでしょうか?』
* Thank you for calling, Okay,You've got two stations, We are very appreciat of your support.
Will See you again at the next time 73.
『コールして頂きましてありがとう。わかりましたそちらでは2局ですね。あなたからのサポートとても有り難い。
また次ぎに会いましょう。73』
* This is OOOnet. Do we have cheking-in for this MMnet? We are always welcome, please go a-head.
『こちらはOOONETです。MMNETにチェックインされる局いますか。いつでも歓迎します。どうぞ。』
* CQ CQ CQ for OOOnet, This is (I'm) relay station JH1LSA now call from Yokosuka Japan,
Will you please join us on this net? Any station anywhere. Please anybody call!
『CQCQCQ OOONETです。こちらはリレー局のJH1LSA横須賀からです。どうぞ、このNETに参加しませんか。
皆さんどちらかでもコールして下さい。』
* Do we have any more cheking-in station for this net? Any more late station with traffic for the net?
『そのほか、このNETにチェックインされる局ははおられますか。そのほか遅れた局、また連絡はありませんか・・』
* Okey, This is OOOnet. The time is around 12:55 let's close the net at this time, thank you all for checking in.
Have nice day evryone, hope to see you at tomorrow 73.
『こちらはOOONETです。12:55になります。それではこれでNETをクローズしたいと思います。
皆さんチェックイン頂きましてありがとう御座います。良い一日をお過ごし下さい。また明日会いましょう。73』
- WebForum -